通過(guò)EN 301 549標(biāo)準(zhǔn)滿足EAA法規(guī)(EU 2019/882)強(qiáng)制要求
通過(guò)EN 301 549標(biāo)準(zhǔn)滿足EAA法規(guī)(EU 2019/882)強(qiáng)制要求
歐盟在2019年發(fā)布的EU 2019/882《歐盟無(wú)障礙法案》(European Accessibility Act,EAA),將于2025年6月28日強(qiáng)制執(zhí)行。EAA作為歐盟的一項(xiàng)重要法律,旨在通過(guò)統(tǒng)一的標(biāo)準(zhǔn)和要求,提高產(chǎn)品和服務(wù)的無(wú)障礙性,為殘障人士提供技術(shù)上和設(shè)計(jì)上的便利。
這意味著,2025年6月28日之后進(jìn)入歐盟市場(chǎng)的各種相關(guān)產(chǎn)品和服務(wù),特別是數(shù)字技術(shù),必須讓殘障人士可以無(wú)障礙使用。任何不符合法案規(guī)定的產(chǎn)品或服務(wù),將面臨各國(guó)不同程度的處罰,甚至是巨額罰款或監(jiān)禁。
EN 301 549標(biāo)準(zhǔn)作為歐盟官方推薦的協(xié)調(diào)標(biāo)準(zhǔn)參考,可有效幫助產(chǎn)品滿足EAA要求,TÜV南德意志集團(tuán)目前主要依據(jù)EN 301 549標(biāo)準(zhǔn)提供EAA的測(cè)試評(píng)估服務(wù)。
ETSI EN 301 549《ICT產(chǎn)品和服務(wù)的無(wú)障礙要求》是由三個(gè)歐洲標(biāo)準(zhǔn)化組織(CEN/CENELEC/ETSI)聯(lián)合制定的歐洲標(biāo)準(zhǔn)。該標(biāo)準(zhǔn)最初在2014年發(fā)布,旨在支持歐盟無(wú)障礙ICT的公共采購(gòu)。此后,它被先后修訂更新。在2018年和2021年先后被采納成為協(xié)調(diào)標(biāo)準(zhǔn),正式支持歐洲Web無(wú)障礙指令的合規(guī)。
當(dāng)前,隨著歐盟無(wú)障礙法案 (EU)2019/882(EAA)的發(fā)布,作為對(duì)歐盟委員會(huì)第587號(hào)要求的回應(yīng),ETSI EN 301 549被修訂更新,計(jì)劃發(fā)布V4.1.1版本,用于支持相關(guān)產(chǎn)品和服務(wù)去滿足EAA的要求。
針對(duì)2025年6月28日之后投放歐盟市場(chǎng)的產(chǎn)品和服務(wù),EAA提出了一系列廣泛的無(wú)障礙要求,要求產(chǎn)品的設(shè)計(jì)和生產(chǎn)能夠最大限度地讓殘疾人可預(yù)見(jiàn)地使用。


目前,TÜV南德已經(jīng)做過(guò)大量的不同產(chǎn)品的無(wú)障礙合規(guī)服務(wù),具備豐富的項(xiàng)目經(jīng)驗(yàn)和專(zhuān)業(yè)的專(zhuān)家團(tuán)隊(duì),可依據(jù)EN 301 549標(biāo)準(zhǔn),為企業(yè)提供EAA相關(guān)的一站式解決方案(包括但不限于):
Site Selector
Global
Americas
Asia
Europe
Middle East and Africa